Perhaps We Could Do This Again Sometime in French

Finding the backbone to inquire someone out on a date is non easy… let lonely trying to find the right words in French. Larn the French flirting vocabulary and expressions, famous French option-ups lines, how to ask someone out in French + tips

Then, y'all met a Frenchwoman or a Frenchman, and you'd like to seduce her or him. Well, you can't possibly starting time by proverb I beloved you in French – which is probably the only thing you learned in schoolhouse that would exist remotely connected to flirting in French…

I'll help you out! Let'southward spring right into the flirting in French scene with some common sentences to flirt in French.

11 Phrases To Flirt in France

Here are some typical phrases used to flirt in French:

  1. Excuse-moi, tu as l'heure ?
    Excuse me, do yous have the fourth dimension?
  2. Pardon, tu aurais du feu/une cigarette ?
    Lamentable, would you have a lighter/ a fume (yep, a lot of people smoke in French republic)
  3. Tu es avec quelqu'un ?
    Are you lot with someone ?
  4. Tu veux (aller) boire un verre ?
    Would yous like (to go for) a drink?
  5. Je peux t'offrir un verre ?
    May I buy you a drink ?
  6. Tu viens souvent ici ?
    Do you come up here oft ?
  7. Tu veux aller faire united nations tour ?
    Practise you desire to become out of here ?
  8. On pourrait peut être aller… au cinéma/au restaurant/faire une balade…
    Maybe nosotros could go… to the movies/to a eating house/take a walk
  9. Tu es libre pour le dîner samedi ?
    Are you free for dinner on Saturday?
  10. Tu me donnes ton numéro ?
    Could you requite me your phone number ?
  11. On peut peut-être échanger nos numéros ?
    Maybe we can substitution telephone numbers

In my Intermediate French audiobook learning method, you'll witness the first of a romance between Claudia and a French guy named Pierre! (À Moi Paris L3 – ch 9, 12, thirteen)

À Moi Paris Audiobook Method

A new approach to learning both traditional and modern French logically structured for English speakers.

More Details & Audio Samples

Now let's see some French flirting vocabulary.

13 French Flirting Words

  1. Draguer – to seduce/to flirt (common slang)
  2. Un dragueur – a seducer (mutual slang)
  3. La drague – seduction (common slang)
  4. Séduire – to seduce
  5. Un séducteur, une séductrice – a seducer
  6. La séduction – seduction
  7. Flirter – to flirt
  8. Un beau-parleur – someone who speaks to seduce yous
  9. Un tombeur – a (very successful) seducer – oft said of someone who has a lot of success with the ladies
  10. Aborder/accoster quelqu'un – to address someone in social club to flirt
  11. Un Kéké – a seducer – young developed vocabulary – a seducer
  12. Un macho – a macho guy
  13. Une pétasse – a skank

I've written a whole article most proverb "I love you lot in French" in many different ways, but too alternatives to dropping the 50 bomb, French love vocabulary and tips to avoid cultural mistakes.

poster of French phrases for friendship and love

6 Compliments in French

Paying a compliment to someone is function of the flirting game.

Here are some nice compliments y'all could use: I'll put them in the feminine – united states girls, we don't really need to pay guys compliments, do we? Simply KIDDING!!!

  1. Tu es radieuse ce soir – a smarter way to say y'all look cute
  2. Cette couleur te va à ravir – this colour looks not bad on you
  3. Ton sourire est contagieux – your smiling is contagious
  4. J'aime le son de ta voix – I like the sound of your voice
  5. Comme tu es… amusante, touchante, émouvante, cultivée, douée – you are and so… fun, touching, moving, cultivated, gifted
  6. J'adore te regarder marcher – I dearest to see you walk… borderline if you ask me but a guy told that to me when I was 17… and obviously information technology fabricated an impression on me!

By the way, mesdames, if you are interested, here is my (obviously controversial! – see all the comments) article about French women beauty secrets.

Now that you have the essential French flirting vocabulary, let's encounter how to enquire someone out on a engagement in French.

How To Ask "Become Out With me" in French?

To say "would you like to go out with me", we say:

  • Tu veux sortir avec moi ?

Watch out though that "sortir" has the same double meaning as in English: it can mean to go out socially or romantically. The context volition brand the difference… or tin can lead to misunderstanding…

  • Tu veux sortir avec nous – become out with "us", so group of friends going out socially.
  • Tu sors avec elle ? – Are you lot going out with her ? Probably talking virtually romance here…

Once y'all are dating, you may want to use a French love nickname with your French sweetie – Many more in my article with sound.

What About Flirting and Dating in France ?

There are some very important differences between dating in France and dating in the The states for example.

I wrote a whole article about dating in French republic – I suggest you read it should you intend to date someone French.

An important tip almost dating in France is that dating tends to be sectional – from the start. We normally don't demand to have this "let's stop seeing other people" discussion that'southward often featured in American sitcoms…

Just I'm digressing. Read the article to know more!

How to Inquire Someone Out in French

If you want to be more specific when asking someone out in French, you could ask:

  • Tu veux être ma petite-copine / mon petit-copain ?
    Would you like to be my girlfriend/boyfriend?

But only young teens would use that line… Adults would employ more standard pick-up lines – nosotros'll run into some examples beneath.

The Local.fr released tips on how to seduce French women – where information technology'southward advisable to flirt in France etc… Check it out!

Only showtime, let'due south address a complicated question: how exercise you call your partner in French when yous are an adult?

How to Say Beau / Girlfriend in French?

Even saying girlfriend or boyfriend is problematic in French!

  • The typical word for a fellow in French is "un petit-ami/ un petit-copain".
  • The typical word for a girlfriend in French is "une petite-amie / une petite-copine."

That's fine when you are a teen, or when information technology's a new and coincidental relation. Nonetheless just equally in English, the French wouldn't use this to describe a long-lasting relationship.

When we are in a serious / long lasting human relationship in French republic, we are more than probable to call our love partner :

  • United nations ami, une amie (strong Northward liaison/gliding "Nami") – a friend, or a young man/girlfriend.

This is non specific notwithstanding, but is the discussion grown-ups would utilise.

And so how to know whether nosotros're talking romantic friend?

Almost of the time, it's the context. We often add a possessive adjective – mon amie(east).

And then contrast these two options:

  • Je te présente Pierre, un de mes amis – Allow me introduce you to Pierre, one of my friends
  • Je te présente monday ami Pierre – permit me innovate you to my friend Pierre

It's non fix in stone, simply the second style of introducing Pierre is probable to be the romantic partner.

The French former use the word "un compagnon / une compagne" for long-term adult relationships.

For homosexual relationships, nosotros tend to utilize "mon/ma partenaire", although "compagnon / compagne" is also common.

If you are engaged, it'due south "mon fiancé, ma fiancée".

And if you are married "mon mari" (married man – or sometimes "mon époux" for spouse) and "ma femme" (wife – pronounced "fam" – sometimes "mon épouse" for spouse). On this subject, you may relish this commodity I wrote nigh French weddings.

What Does "Être Célibataire" Means in French?

"Être Célibataire" in French is not what you lot retrieve!

"Être Célibataire" means to be single, not be in a human relationship. "Être Célibataire" doesn't mean to be celibate….

Information technology's also the marital status of someone who is not married. Then if at a political party, a French woman asks a guy:

  • Et tu es célibataire ?

She may be flirting – or at least, angling out for information!

French Pick-up Lines

I'g non a big fan of option up line, hence the short list! Actually, according to me, virtually pick-upwardly lines are terrible…

Typical French Pick-up Lines

T'equally d'beaux yeux, tu sais

Of course we have some traditional ones, like the player Jean Gabin saying "T'as d'beaux yeux, tu sais" (Tu as de beaux yeux, tu sais = you know you have gorgeous eyes) in the picture show "Quai des Brumes".

This line became a classic, and French people employ this pick-up line in a humoristic kind of way – but nevertheless paying you a compliment of course.

Bonjour Belle Blonde

I take no idea where this one comes from. It ways "hullo pretty blond" but can be used with a brunette… it doesn't matter!

Information technology'due south humorous as well, information technology is to be said with an exaggerated seducing look, kind of "hey gooooorgeous" or "how you' doing?"… and is a smooth way to make fun of yourself and actually pay a compliment to "la belle".

Terrible French Option Upward Lines

Here is a list of famously bad ones!

  1. Cascade toi bébé, je décrocherai la lune – for yous baby, I'll get the moon
  2. La beauté a ses limites, mais tu les a dépassées – dazzler has limits, simply you went over them
  3. J'aimerais être une de tes larmes pour naître dans tes yeux, vivre sur tes joues et mourir sur tes lèvres – I'd similar to exist one of your tears to be born in your eyes, alive on your cheeks and die on your lips.
  4. Tes yeux sont comme des étoiles – your optics are like stars…. pleeeease!

If you liked this commodity, I may also like:

  1. French Women Don't Date – the French Dating System Explained
  2. 70 French Dearest Words to Nuance I Beloved You in French (with sound)
  3. All Well-nigh French Kissing
  4. French love nicknames (with sound)

I post new articles every calendar week, and then make sure you subscribe to the French Today newsletter – or follow me onFacebook, Twitter andPinterest.

danielscarolve.blogspot.com

Source: https://www.frenchtoday.com/blog/french-vocabulary/how-to-ask-someone-out-in-french/

0 Response to "Perhaps We Could Do This Again Sometime in French"

Postar um comentário

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel